在15世纪的朝鲜王朝时期,社会的主要书写工具是汉字。汉字源自中国,虽然在学术和文化领域中发挥了巨大作用,但它本质上并不完全适合朝鲜语的语音结构。许多朝鲜百姓在生活中遇到的最大障碍之一,就是无法阅读和书写。汉字学习过程复杂,通常需要多年积累,而只有贵族阶层与士大夫才有条件接受教育。普通平民由于文化与经济限制,很难掌握汉字,这导致文盲率居高不下,社会阶层差距加大。
当时的君主世宗大王以仁政著称,他希望百姓能够享受教育与文化。他认识到如果文字无法被普及,那么民众就很难获得知识与表达权利。于是,世宗在位期间下令创制一种新的文字,目的就是“使人人皆可学,人人皆可用”。经过数年的研究与实验,世宗和集贤殿的学者们在1443年完成了这套文字的设计,并在1446年颁布《训民正音》,正式将韩文推向社会。
训民正音》(中世朝鲜语: 訓民正音: 훈민졍흠、朝鲜语:훈민정음)是朝鲜王朝第四代国王世宗大王李祹与其子第五代国王文宗大王李珦主导创制的朝鲜语文字,又称谚文(언문/諺文 Eonmun),今多称韩文(한문)、韩字(한글)、朝鲜文(조선문)、朝鲜字(조선글)。原有28字,其中母音字母11个,子音字母17个。该书完成于朝鲜世宗25年(1443年)末或朝鲜世宗26年(1444年)初,于朝鲜世宗28年(1446年)正式出版。 朝鲜半岛古代使用汉字表记,文言分离。只有士大夫学习汉文,因此平民大多是文盲。相传三国末年薛聪藉汉字音义标注汉字,创吏读文字,此外尚有乡札、口诀等表记方法,但这些由于使用的不便等原因未能取代汉文。朝鲜王朝第四代国王世宗深感汉字对于文化传播的不便,迫切需要一可完整表达本国语音之文字,故特设谚文局,召郑麟趾、成三问、申叔舟等学者,在研究朝鲜语音和汉语音韵的基础上,以方块字组合,一音节占一字,创立表音文字。
《训民正音》的序言开宗明义地指出:由于百姓使用汉字书写自己的语言困难重重,很多人无法准确表达,因此有必要创制新的文字系统。世宗的这一举措,不仅仅是文化层面的改革,更体现了他对于社会公平与民生的深切关怀。